帽子GET

今日は5%OFFの日です。
(Сегодня со скидкой в 5% в магазине.)
昨日は1日中 家にいて
体力温存していましたが
お店まで4回休憩でした。
が めでたく 
お気に入りの帽子 GETです。
(Это любимая шапка.)
帽子G
とてもよく似合うので 嬉しいです。
おまけに
(Купила эту шапку без 55%.)
帽子G2
半額も付いていました。
帰りも数回立ち止まったり 
座って休みました。
(Очень устала.)
我慢したら後悔しそうで
サザエの粒あんのおはぎを2個買い
(И купила 2 Охаги.)
帰ってすぐ食べました。
(Вернулась домой
歩きすぎたり
и сразу съела.)
食べ過ぎたりを
制御できませんでした。
反省中です。
スポンサーサイト

comment

No title

「без 5% 」は間違い


割引はскидкаです

5%割引は「со скидкой в 5%」となります

それにしてもおはぎ2個はどうかな?

食べてしまってから反省しても間に合わない。

とにかく買わないことです


No title

ありがとうございます。
これ 前にも教えてもらったですね~、忘れてました。
無理して歩いたうえに 甘い物食べて って 
身体への負担はダブルパンチですから
なんかね~ って自分でも思います。
Secret

プロフィール

mizuna

Author:mizuna
ひまわりの咲く菜園にようこそ。

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QRコード